8 dic. 2017

Nos conocemos. We know each other


Dibujo realizado durante la sesión musical de ayer de Severine Beata : https://severinebeata.bandcamp.com/ 
Un regalo que se fuera con ella, escucharla y la coincidencia "nos conocemos"
*
Drawing made during yesterday's music session by Severine Beata: https://severinebeata.bandcamp.com/ 
A present that she took it with her, listening her & the coincidence "we know each other"

5 dic. 2017

Algas como peluca. Seaweed as a wig


Haiku

Ojos abiertos.
Algas como peluca,
bucea vida.
*
Eyes open again.
I use seaweed as a wig,
My life is diving.

Maruja Mallo en la foto/in the picture

30 nov. 2017

La noche más fría. The coldest night

11.2017


La vida a ras del suelo.
Palimpsesto.
Alas frescas en el mercado...Llueve.
Corro a ti...Llueve.
La futilidad de la memoria,
tu intensidad me (desmorona) emociona.
El 99% es aún insuficiente.
Lunes, día de entregas.
El río se me antoja hoy peligroso.
Bailo sola.

Inventar "nos"
Poesía personal,
sigo con mis sueños.
Mirar para ver.
Perfume.
Siento la urgencia.
Acto simbólico de compromiso.
Alma
(Se acerca el momento de partir )
Luz de velas.
Al abrir la ventana calló, cayó la esencia...sin romperse.

 A punto de amanecer. 
Cuadrivio.
Leitmotiv: tribu.
Ella ha vuelto, ha escrito.
Apego a una piedra...en dos minutos.
Suena: "the look of love",
la noche más fría.

*

 Life at ground level
Palimpsest.

Fresh wings in the market ...It rains.
I run to you ... It rains.

The futility of memory,
your intensity (crumbles) touchs me.
99% is still insufficient.


Monday, delivery day.
The river seems dangerous to me today.

I dance alone.
Invent "us"

Personal poetry,
I continue with my dreams.
Look to see.

Fragrance.
I feel the urgency.
Symbolic act of commitment.

Alma (It's time to leave)
Candle light
When the window as openned,
the essence fell,shut up... without breaking.

About dawn.
Quadrivium.
Leitmotiv: tribe.

She has returned, she has written.
Attachment to a stone ... in two minutes.

Sounds: "the look of love",
the coldest night.






27 nov. 2017

21 nov. 2017

Infinito. Infinities

Una sucesión de infinitos, 
que sólo acaba a nuestros ojos.
*
A succession of infinities, 
which only ends in our eyes.


11 nov. 2017

11.11


If you ask me who I am
I may not have an answer.
Or probably I'd say to you
I'm a star, 
dust,
an angel,
some kind of blink or witch,
that just passes by,
who dances inside,
who breathe love,
peace and love,
send them back to all the ones
who can't sleep tonight.

And if you ask me tomorrow,
who knows what I would be.
Mystery.
I just wanna dance 
with other sparkling ones
as far as my heart beats are.

(11.11.2017. I just left and then I returned)
*
Si me preguntas quién soy,
quizás no tendré una respuesta.
O probablemente te diría:
Soy una estrella,
polvo,
un ángel,
una especie de parpadeo o bruja,
que pasa por aquí,
que baile por dentro,
que respira amor,
paz y amor,
para devolver a aquellas personas
que esta noche no puedan dormir.
Y si me preguntas mañana,
quién sabe lo que seré.
Misterio.
Sólo quiero bailar 
con los otros chispeantes,
tanto como mis latidos sean.
(11.11.2017. Justo me fui y regresé.)

31 oct. 2017

Entre dos segundos. Between two seconds


Vivo entre dos segundos.
Permiso para no estar.
Libre albedrío.
Una farola sin luz es una farola.
Creer, crear lo que casi ya existe.
Con fecha de caducidad,
noche en blanco.
Más allá de las cuatro estaciones.
Adornar de belleza la existencia.
¿Y si nos soñamos?
Todos los pasos me han traído hasta aquí
Hoy me regalo.
Sitar.

 Estado febril, parar.
 Ansia de naranjas, 
el martes lloverá.
Azarosa y fugaz...Llueve.
Este es el misterio de vivir.
Entrega y espera.
Luna nueva.
Cambio de posición.
Y repite mi nombre.
Brújula: no se.
Cometa al viento.
Y si me ahogo...¿qué harás?
Para Noah, hoy soy saturno.
Mes para volver.
Libélulas y rosas de colores,
 fino hilar.

*
I live between two seconds.
Permission to not be.

Free will.
A streetlamp without light is a streetlamp .


Believe, create what almost already exists.
With expiration date,
Night in White.

Beyond the four seasons.
Adorn with beauty of existence.

What if we dream ourselves?


All the steps have brought me here
Today I give myself a present.

Sitar.

Febrile state, stop.
  
Ansxious for oranges,
Tuesday will rain.

Random and fleeting ... It rains.
This is the mystery of living.

Self giving and wait. New moon.


Change of position
And she repeated my name.

Compass: I do not know
Kite to the wind.

And if I drown ... what will you do?

For Noah, today I am Saturn.
Month to return.

Colorful dragonflies and roses
 fine spinning.

20 oct. 2017

Liberación. Liberation

Liberación. Liberation. 20.10.2017

Luna nueva dice:
entrega y espera.

*

New moon says:
self-giving and waiting.

13 oct. 2017

Respuesta clara. Clear answer


"Viaja el viento
sin respuesta clara,
omitiendo el sentimiento
a quién de él, enfermo es
Y si en algún momento
de quietud
se para
esboza cínica sonrisa
en su inmenso azul"
*
"Wind travels
without clear answer,
omitting the feeling
to whom is sick of him
And if at some point
of stillness
it stops
sketches a cynical smile
in its immense blue "


Tesoros/Poesía encontrados en la calle
*
Treasues/Poetry found in the streets

9 oct. 2017

Asíntota. Asymptote

Alas para el naufragio.
Wings for the shipwrek.
(Dibujo Rápido. Fast drawing)



 En conversación creativa con Aure Gallego
en el inspirador @espacio_caotica (Sevilla)
se unió este dibujo rápido y azaroso
 a los versos de @unturistaentupelo,
a los que llegué por la palabra clave "asíntota"
compartida por @armandorabadan en su performance 
en la noche en blanco el día anterior 
*
In creative conversation with Aure Gallego
in the inspiring espacio_caotica (Seville)
my random and quick drawing joined
  to the verses of @unturistaentupelo,
to which I reached by the keyword "asymptote"
shared by @armandorabadan in his performance
at "night in white" the day before.
 

30 sept. 2017

Algo que decir. Something to say


9.2017
Sin darme cuenta.
 Voces a las que me sumo.
Me enamoré de las nubes.

Vökur (vigilia)
Del azul al verde,
Me he roto.

Indulgente conmigo,
 la luz del atardecer.
Mar revuelto.

Hitos que hacen sombra,
aún es verano. Hedonismo

Soy lo que no soy,
Algo que decir.
El corazón en la boca.

Eres el eslabón perdido.

En un segundo cabe el amor.
Ahora todo es diferente.

Recojo los cristales con las manos.
Creer en lo que no existe, utopía


Volar, suelo olvidado
Se nos cayeron encima los horizontes


Primer domingo de otoño,
fantasmas.
He renovado mis heridas

Salto al vacío.
Ritual de iniciación.
Casi sin intención. 
*
Without noticing.
Voices to which I add mine.
I fell in love with the clouds.

Vökur (vigil)
From blue to green,
I've broken.

Indulgent with me,
the evening light.
Scrambled sea.

Milestones that make shade,
it's still summer. Hedonism

I am what I am not,
Something to say.
The heart in the mouth.

You are the missing link.

In a second fits love.
Now everything is different.

I pick up the crystals with my hands.
Believing in what does not exist, utopia.


To fly, land forgotten.
  Horizons fell on us.


First Sunday of autumn,
ghosts.
I have renewed my wounds

Vacuum jump.
Ritual of initiation.
Almost without intention.

(Y José Luis duerme entre matices.
And José Luis sleeps among hues)




1 sept. 2017

31 ago. 2017

Excepciones. Exceptions

8.2017. Una foto al día para/One picture/day for Carlos.

Amanecer, amar nacer.
Entrañar.
Nos espera una isla.
Perdí las llaves.

Deja el contacto,
 allí donde creas haber perdido algo.

Eclipse parcial. 
Permiso para desaparecer,
en la Y griega.

Inevitable,
a lo más alto.
Tragaluz.

El juego es una de las ventanas.
Latir.
Yugen. 

Hoy el cielo se podía coger con las manos.
Semillas de vida.
El sonido de la espuma de mar,
justo antes de la retirada.

Movimiento auténtico.
Modo Ukiyo.
Ausentémonos.
Oráculo: excepciones.
Se ha ido la luz.

Se me da bien flotar,
convocamos al otoño.
Por las miradas al mar,
tres vueltas a la tierra.

Kuai. Desbordamiento. Resolución
*

Dawn, love to be born.

To entangle

An island awaits us.

I lost the key.



Leave the contact,

  where you think you've lost something.



Partial eclipse.

Permission to disappear,

in the Greek Y.



Inevitable,

at the top.

Skylight.



To play is one of the windows.

Beat.

Yugen.


Today the sky could be caught with the hands.

Seeds of life.

The sound of sea foam,

just before withdrawal.


Authentic movement.

Ukiyo mode.


Let us absent ourselves.

Oracle: exceptions.

The light is gone.


I'm good  floating,
we call autumn.

  Toast for the looks to the sea,
three turns to the earth.


Kuai. Overflow. Resolution


 
 (Y Carlos duerme en su hogar. And Carlos sleeps at his home)

25 ago. 2017

Espejo. Mirror

 
 
 
Abandonarse al sueño.
Al azul...
Se ha caído mi espejo.
 
*
 
Abandon oneself to the dream.
To the blue...
My mirror has fallen

13 ago. 2017

Sólo para ti. Only for you

¿Cuánto tiempo miraste el cielo? 
Las estrellas siempre están ahí. 
El día y la noche 
son sólo para ti 
*
How long did you look at the sky? 
Stars are always there. 
Day and night 
are only for you.

7 ago. 2017

Conexión. Connection (Haiku)



Looking at the moon, 
without answers, or questions. 
Feeling connection.

*
Mirar la luna, 
sin respuestas, preguntas.
Sentir conexión

6 ago. 2017

Vuelo infinito. Infinite flight


Y en los ciclos de repetición,
el sentir fresco.
Conciencia de estar dentro de una película,
(bonita)
que arañamos a entender.
Elegir las coordenadas
para el vuelo infinito.
*
And in recurring cycles,
Feeling fresh.
Awareness of being inside a movie
(pretty one)
That we scratch to understand.
Choosing coordinates
For infinite flight.