31 oct. 2011

October´s end

votar
Dibujo pequeño con bolígrafo. Little painting with ball pen.


And October says bye,
with an earlier darkness.
A night with wings arrives.



Y octubre dice adios,
con una oscuridad más temprana.
Llega una noche con alas.

24 oct. 2011

Besos furtivos. Furtive kisses

votar

Me abrazó en sueños el amor.
Besos furtivos.
Deseo contenido.
Sin palabras.
Efímero.

Love hugged me in dreams.
Furtive kisses.
Contained desire.
Wordless.
Ephemeral.

23 oct. 2011

Little islands. Islas pequeñas

votar

Some days are little islands,
nothing to do with the whole thing.

Algunos días son pequeñas islas,
nada que ver con el guión general.

22 oct. 2011

Crisis

votar

Crisis is a door you have to cross to go on.
Explosion before change.
Unit can be broken into peaces,
or just take new shape,
leaving the old skin.

La crisis es una puerta
que hay que cruzar para seguir adelante.
Explosión antes del cambio.
La unidad puede romperse en pedazos,
o tomar una nueva forma,
dejando la piel vieja.

16 oct. 2011

Food. Blog Action Day

They will wonder about us:
"How could they? how?
How could they live just looking away?"
How could they do nothing when they knew?
How could such abundance coexist with people dying without food?"
We know, as they kwew about Jews.

(Blog action day)

15 oct. 2011

Riverside. Orilla

votar
Monumento a la tolerancia de Chillida. Sevilla

Riverside to leave legs dangling,
to see light in water.
Golden laughter,
lost from commitments.


Orilla para dejar piernas colgando,
ver luz en el agua.
Risas doradas,
perdidas de compromisos.

10 oct. 2011

Baile. Dance.

votar
Rotonda. Avda Molini. Sevilla

Baile de fechas,
que se harán carretera.
Noche insome.
Pasó lo esperado.
Y se cumplió algo temido...
quedándose en sorpresa.


Dance of dates,
that will become road time.
Sleepless night.
It happenned what it was expected.
And something feared too...
but just reamined as surprise.

3 oct. 2011

Viento. Wind

votar

El viento quiso cerrar la puerta.
El pez olvidó sus agallas.
Resonaban campanas.
Agua estancada.

Wind wanted to close the door.
Fish forgot its gills.
Ringing bells.
Stangnant water.