31 mar. 2017

Libres en vuelo. Free in flight

3/2017 Una foto al día para/One picture a day for Samuel

Más, más poesía, ajenas y mía:
"donde hay un charco...yo veo el mar"
 "rompiendo como olas en tus pupilas"
 "faltaban estrellas"
 "de puntillas, bailando sin sonar"

Más, más energía, hasta el agotamiento y el freno. 
Miro lo que no veo, weird fishes en contact. 
Alhambra, Jasmin, Tabe y cinco años de Yerma. 
Entrega, libertad y creatividad,
rituales con piedras y risas. 
Un danzar sensible cada día.

Y un haiku a un momento muy especial: 
Tiempo de aire,
unidos por el amor,
libres en vuelo.

( Y Samuel duerme desayunando entre dos orillas: baile y familia)
-.-
More, more poetry, others and mine:
 "Where there is a puddle ... I see the sea"
 "Breaking like waves in your eyes"
"Missing stars"
"On tiptoe, dancing without sounding"

More, more energy, until the exhaustion and the brake.
I look at what I do not see, weird fishes on contact.
Alhambra, Jasmin, Tabe and five years of Yerma.
Sel-giving, freedom and creativity,
Rituals with stones and laughter.
A sensitive dance every day.

And a haiku to a very special moment:
Time of air,
United by love,
Free in flight.
(And Samuel sleeps having breakfast between two shores: dance and family)

No hay comentarios:

Publicar un comentario